-
1 cerro
m.1 hill.irse por los cerros de Úbeda (informal figurative) to go off at a tangent, to stray from the point (peninsular Spanish)2 Cerro.* * *1 hill\irse por los cerros de beda figurado to beat around the bush* * *SM1) (Geog) hill2) (Zool) back3) (Téc) bunch of cleaned hemp or flax4) And (=montón) heap, loadun cerro de algo — a heap of sth, a load of sth
* * *masculino (Geog) hillirse por los cerros de úbeda — to go off at a tangent
* * *= hill, mound.Ex. The library is poorly sited outside the shopping centre and on the brow of a hill, and faces competition from adjoining libraries.Ex. On the treeless mound he took out his fieldglasses and began to survey the enemy's positions on the hills about 2 miles away.----* salir por los cerros de Ubeda = go off on + a tangent, go off at + a tangent, fly off on + a tangent.* * *masculino (Geog) hillirse por los cerros de úbeda — to go off at a tangent
* * *= hill, mound.Ex: The library is poorly sited outside the shopping centre and on the brow of a hill, and faces competition from adjoining libraries.
Ex: On the treeless mound he took out his fieldglasses and began to survey the enemy's positions on the hills about 2 miles away.* salir por los cerros de Ubeda = go off on + a tangent, go off at + a tangent, fly off on + a tangent.* * *1 ( Geog) hillirse por los cerros de Úbeda to go off at a tangent* * *
Del verbo cerrar: ( conjugate cerrar)
cerró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
cerrar
cerro
cerrar ( conjugate cerrar) verbo transitivo
1
‹ojos/boca› to shut, close;
‹ frasco› to put the lid on;
‹ sobre› to seal
‹ libro› to close, shut;
‹ puño› to clench
‹ persianas› to lower, pull down;
‹ abrigo› to fasten, button up;
‹ cremallera› to do … up
‹ válvula› to close, shut off
2
( definitivamente) to close (down)
3
d) ‹acto/debate› to bring … to an end
verbo intransitivo
1 (hablando de puerta, ventana):
¿cerraste con llave? did you lock up?
2 [puerta/ventana/cajón] to close, shut
3 [comercio/oficina] ( en el quehacer diario) to close, shut;
( definitivamente) to close (down)
cerrarse verbo pronominal
1
2 ( refl) ‹ abrigo› to fasten, button up;
‹ cremallera› to do … up
3 [acto/debate/jornada] to end
cerro sustantivo masculino (Geog) hill
cerrar
I verbo transitivo
1 to shut, close
(con llave) to lock
(un grifo abierto) to turn off
(el ordenador) to turn off, switch off
(subir una cremallera) to do up
(un sobre) to seal
(los puños) to clench
2 (un negocio temporalmente) to close
(definitivamente) to close down
3 (un trato, un acuerdo) to finalize
(liquidar una cuenta bancaria) to close
4 (un acceso, un servicio de transporte) to close
(bloquear) cerrarle el paso a alguien, to block sb's way
II verbo intransitivo
1 to close, shut
2 (un negocio temporalmente) to close
(definitivamente) to close down
♦ Locuciones: familiar cerrar el pico, to shut one's trap
cerro sustantivo masculino hill
' cerro' also found in these entries:
Spanish:
cerrarse
- espita
- cerrar
- golpe
- morro
- paso
- tras
English:
bang
- consummate
- fall through
- slam to
- blow
- hill
- snap
- swing
* * *cerro nmhill;Esp Famirse por los cerros de Úbeda to go off at a tangent, to stray from the point* * *m hill;irse por los cerros de Úbeda fig stray from the point* * *cerro nmcolina, loma: hill -
2 cerro
'θerrɔmAnhöhe f, Hügel msustantivo masculinocerrocerro ['θerro]num2num (alto) Anhöhe femenino; (colina) Hügel masculino; (peñasco) felsige Erhebung femenino; irse por los cerros de Úbeda (familiar) vom Thema abkommen; (decir tonterías) eine Menge Unsinn reden -
3 cerro
-
4 cerro
-
5 cerro
-
6 cerro
-
7 cerro
s. Geog. Orqo, orqo pata, pikchu. Ejem. Machupijchu: cerro o cima vieja; Waynapikchu: cerro o cima joven. Pe.Aya: orjo. Pe.Anc: Pe.Aya: orqu. Pe.Caj: qaqa. Pe.Jun: ulqu. Bol: urqo. Cerros legendarios del Qosqo: Wanakawri, Senqa, Pachatusan, Saqsawaman, Mama simona. Pikchu, Anawarki. -
8 cerro
-
9 cerro
m; Кол., К.-Р., Ч.1) гора́2) верши́на ( горы)••como cerro Арг. — как скала́ ( о человеке с сильным характером)
por cerros Кол., Пан. — в большо́м коли́честве, в изоби́лии, нава́лом
-
10 cerro
s.m. outeiro, cerro -
11 Cerro
Qullu. Cerro pelado.q'ara. -
12 cerro
m2) спина, хребет ( животного)3) холм; гора4) сноп соломы (льна, конопли)••echar por esos cerros разг. — бродить, блуждать, кружить
echar (ir, irse) por los cerros de úbeda разг. — городить чепуху, нести вздор, пороть чушь
-
13 cerro
сущ.общ. (холм, возвышенность) сопка, гора, загривок, кудель (de lino o cáñamo limpio), возвышенность (небольшая), спина, холм -
14 cerro
• hilariousness• hillbilly• mountain• rider• ridership• ridge• ridge of earth -
15 cerro pequeńo
• hillbilly• hillside -
16 cerro
m• kopec• pahorek• výšina* * *m• hřbet (zvířete)• krk (zvířete)• vaz (zvířete)• šíje (zvířete) -
17 cerró la noche
• nastala noc• setmělo se -
18 cerro testigo rocoso
butte témoin rocheuse; garaDictionnaire anglais-français de géographie > cerro testigo rocoso
-
19 cerro-testigo
-
20 cerro testigo rocoso
Diccionario geografía española-Inglés > cerro testigo rocoso
См. также в других словарях:
Cerro Nutibara — Tipo Espacio Público Ciudad Medellín, Colombia … Wikipedia Español
Cerro Negro — on August 20, 2011 Elevation … Wikipedia
Cerro de Pasco — Bandera … Wikipedia Español
Cerro Azul (Chile volcano) — Cerro Azul The peak of Cerro Azul volcano lies behind Quizapu crater, which was formed by eruptions during the twentieth century … Wikipedia
Cerro Azul (Veracruz) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Cerro Azul. Municipio de Cerro Azul … Wikipedia Español
Cerro Navia — Bandera … Wikipedia Español
Cerro Torre — (Bildmitte) rechts anschließend Torre Egger, Punta Herron und Cerro Standhard Höhe … Deutsch Wikipedia
Cerro Santa Lucía — Tipo Orográfico País … Wikipedia Español
Cerro Largo (departamento) — Saltar a navegación, búsqueda «Cerro Largo» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Cerro Largo (desambiguación). Cerro Largo … Wikipedia Español
Cerro Torre — en 1987 … Wikipedia Español
Cerro Stokes — Cerro Stokes … Wikipedia Español